Canon Digital IXUS 970 IS Download Drivers

Manual do Utilizador da Câmara
CEL-SH7TA2B0
PORTUGUÊS
Certifique-se de que lê as Precauções de Segurança (pp. 205 – 213).
Iniciaçãop. 9
© CANON INC. 2008Confirmar o Conteúdo da Embalagem
A embalagem inclui os itens seguintes. Se faltar algum, contacte o ponto de venda no qual adquiriu o produto.
Pode não conseguir alcançar o desempenho total desta câmara com o cartão de memória incluído.
• Guia de Iniciação
• Folheto informativo "Recomenda-se a Utilização de Acessórios
Originais Canon"ha befi
Câmara Bateria NB-5L
(Com Tampa de Terminal)
Carregador de Baterias
CB-2LX/CB-2LXE
Cabo de Interface
IFC-400PCU
Cabo AV
AVC-DC400
Brochura European
Warranty System
Disco Canon Digital
Camera Solution Disk
Manuais do Utilizadorcj
Correia de Pulso
WS-DC2g
Cartão de Memória
(32 MB)d
• Disco Canon Digital
Camera Manuals DiskComecemos!
1
Comecemos!
Este manual está dividido nas duas secções seguintes.
Esta secção explica como preparar a câmara a utilização e dá as noções básicas das operações de captação, visualização e impressão de imagens.
Comece por familiarizar-se com a câmara e compreender as noções básicas.
Uma vez que tenha compreendido as noções básicas, utilize as diveras funcionalidades da câmara para tirar fotografias mais complexas. Os detalhes sobre a utilização de cada função são descritos nesta secção, incluindo como ligar a câmara a uma televisão para visualizar as imagens e como especificar as definições da funcionalidade Minha Câmara.
Primeiro...
A seguir…p. 9
Mais Informações p. 39
Iniciação
O Adobe Reader é requerido para visualizar os Manuais no formato PDF.http://www.adobe.com
Os Manuais em PDF estão incluídos no CD-ROM fornecido.Índice
2
Índice
Os itens assinalados com são listas ou quadros que resumem as funções ou procedimentos da câmara.
Leitura recomendada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Guia de Componentes 40
Utilizar a Roda de Controlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Utilizar o Botão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Como Utilizar o Disco de Modos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Operações Básicas 48
Menus e Definições . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Informação Apresentada no Monitor LCD e Menus. . . . . . 50
Utilizar o Monitor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Funções de Disparo Utilizadas Normalmente 62
Utilizar o Zoom Óptico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Utilizar o Zoom Digital/Conversor Tele-Digital. . . . . . . . . . 62
Grandes Planos Ampliados (Macro Digital). . . . . . . . . . . . 66
Mais Informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Preparativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fotografar Imagens Fixas (Modo ) . . . . . . . . . . . . . . 16
Visualizar Imagens Fixas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Apagar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Imprimir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Incorporar a Data nos Dados de Imagem. . . . . . . . . . 22
Fazer Filmes ( Modo Normal). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Visualizar os Filmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Transferir Imagens para um Computador . . . . . . . . . 27
Mapa do Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Iniciação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Índice
3
Utilizar o Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Fotografar Grandes Planos/Infinito . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Utilizar o Temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Alterar a Resolução (Fotos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Alterar a Compressão (Fotos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Definir a Função do Estabilizador da Imagem . . . . . . . . . . . . . 72
Ajustar a Velocidade ISO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Funções Avançadas de Disparo 75
Modos de Disparo para Cenas Específicas . . . . . . . . . . . . . . . 75
Fotografar no Modo Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Disparos Contínuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Definir o Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Fazer um Filme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Fotografar Imagens Panorâmicas (Corte e Cola). . . . . . . . . . . 88
Verificar a Focagem e a Expressão das Pessoas . . . . . . . . . . 90
Seleccionar um Modo de Moldura AF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Seleccionar um Motivo a Focar (Seleccionar e
Acompanhar Rosto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Fotografar Motivos Difíceis de Focar (Bloqueio de Focagem, Bloqueio AF). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Bloquear a definição de exposição (Bloqueio AE) . . . . . . . . . . 99
Bloquear a Definição de Exposição do Flash
(Bloqueio FE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Ajustar a Compensação de Exposição. . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Alternar entre Modos de Medição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Definir a Velocidade do Obturador (Modo Disparo Lento) . . . 103
Ajustar a Tonalidade (Balanço Brancos) . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Disparar no Modo Minhas Cores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Mudar as Cores e Disparar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Definir os Modos de Exibição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Categorizar Imagens Automaticamente (Categoria Auto) . . . 115
Registar Funções para o Botão . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Reproduzir/Apagar 118
Visualizar Imagens Ampliadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Visualizar Imagens em Conjuntos de Nove
(Reprodução do Índice) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Verificar a Focagem e as Expressões das Pessoas
(Ecrã de Verificação da Focagem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Saltar para Imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122Índice
4
Organizar Imagens por Categoria (M. Categoria) . . . . . . 124
Recortar uma Parte de uma Imagem. . . . . . . . . . . . . . . . 127
Visualizar Filmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Editar Filmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Rodar Imagens no Ecrã. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Reprodução com Efeitos de Transição . . . . . . . . . . . . . . 135
Reprodução Automática (Apresentações). . . . . . . . . . . . 136
Função de Correcção de Olhos Vermelhos. . . . . . . . . . . 142
Adicionar Efeitos com a Função Minhas Cores. . . . . . . . 147
Redimensionar Imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Anexar Anotações de Som a Imagens . . . . . . . . . . . . . . 151
Gravação Apenas de Som (Gravador de Som). . . . . . . . 152
Proteger Imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Apagar Imagens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Registar Funções para o Botão . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Definições de Impressão/Transferência 165
Configurar as Definições de Impressão DPOF . . . . . . . . 165
Especificar as Definições de Transferência DPOF). . . . . 172
Configurar a Câmara 174
Função de Poupança de Energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Definir o Relógio Mundial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Formatar Cartões de Memória. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Repor a Numeração dos Ficheiros . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Criar um Destino para as Imagens (Pasta) . . . . . . . . . . . 181
Definir a Função Rotação Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Repor as Predefinições . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Ligar a um Televisor 186
Captar/Reproduzir Utilizando um Televisor . . . . . . . . . . . 186
Personalizar a Câmara (Definições de Minha câmara) 188
Alterar as Definições de Minha Câmara . . . . . . . . . . . . . 188
Registar Definições de Minha Câmara . . . . . . . . . . . . . . 189
Resolução de Problemas 191Índice
5
Lista de Mensagens 201
Anexo 205
Precauções de Segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Prevenir Avarias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210
Utilizar o Transformador de CA (Vendido
Separadamente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Utilizar um Flash de Montagem Externa (Vendido
Separadamente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215
Manutenção e Cuidados com a Câmara . . . . . . . . . . . . . 217
Especificações. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
Índice remissivo 228
Funções Disponíveis em Cada Modo de Disparo 232Índice
6
Convenções de Símbolos neste Manual
Acerca do Manual: Esta marca indica questões que podem afectar o funcionamento da câmara.: Esta marca indica tópicos adicionais que complementam os procedimentos básicos de funcionamento.
As explicações deste manual baseiam-se nas predefinições da câmara no momento da aquisição.
Características técnicas sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Em resultado, as ilustrações e capturas de ecrã utilizadas neste manual podem diferir da câmara propriamente dita.
Nesta câmara, pode utilizar cartões de memória SD, cartões de memória SDHC (SD High Capacity), MultiMediaCards, cartões
MMCplus e cartões HC MMCplus. Neste manual, estes cartões são globalmente denominados cartões de memória.
Utilizar o Flash
Modos de Disparo Disponíveis p. 232
1 Carregue no botão .
Algumas funções podem não estar disponíveis nalguns modos de disparo.
Se não existir nenhuma notação para o efeito, a função pode ser utilizada em todos os modos.
Posição do disco de modos:botão
Auto ( )/Manual ( )/
Cena Especial ( )/
Filme ( )
Reprodução ( )Leitura recomendada
7
Leitura recomendada
Fotografias de Teste
Antes de começar a fotografar motivos importantes, recomenda-se que tire várias fotografias de teste, para confirmar se a câmara está a funcionar bem e a ser correctamente utilizada.
Tenha em atenção que a Canon Inc., as suas subsidiárias, filiais e distribuidores, não se responsabilizam por quaisquer danos consequenciais provocados por avarias de uma câmara ou um acessório, incluindo cartões de memória, que resultem na falha da gravação de uma imagem ou da gravação num formato legível pela câmara.
Avisos sobre a Violação dos Direitos de Autor
Tenha em atenção que as câmaras digitais da Canon se destinam ao uso pessoal e devem ser utilizadas de modo a respeitarem a legislação e as normas de direitos de autor nacionais e internacionais.
Informamos que, em determinados casos, a cópia de imagens de actuações, exposições ou propriedades comerciais através de uma câmara, ou de outro dispositivo, pode violar os direitos de autor ou outros direitos legais, mesmo que a imagem captada se destine a uso pessoal.
Limitações da Garantia
Para obter informações sobre a garantia da câmara, consulte a Brochura European Warranty System (EWS) da Canon fornecida com a câmara.
Para obter os contactos de Apoio ao Cliente da Canon, consulte a Brochura European Warranty System (EWS).Leitura recomendada
8
Formato de Vídeo
Defina o formato do sinal de vídeo da câmara de acordo com o utilizado na sua região, antes de a utilizar com um televisor (p. 186).
Definição do Idioma
Consulte o tópico Definir o Idioma do Ecrã (p. 15) para alterar a definição do idioma.
Temperatura da Câmara
Se utilizar a câmara durante longos períodos, esta pode aquecer.
Tenha este facto em consideração e tenha cuidado quando utilizar a câmara durante um longo período de tempo.
Sobre o Monitor LCD
O monitor LCD é fabricado segundo técnicas de produção extremamente precisas. Mais de 99,99% dos pixels funcionam de acordo com as especificações. Menos de 0,01% dos pixels podem falhar ocasionalmente ou aparecer como pontos vermelhos ou pretos. Esta situação não exerce qualquer efeito na imagem gravada e não constitui uma avaria.9
Preparativos
Fotografar Imagens Fixas
Visualizar Imagens Fixas
Apagar
Imprimir
Incorporar a Data nos Dados de Imagem
Fazer Filmes
Visualizar os Filmes
Transferir Imagens para um Computador
Mapa do Sistema
IniciaçãoPreparativos
10
Iniciação
Preparativos
1. Introduza a bateria no respectivo carregador.
2. Ligue o carregador de baterias (CB-2LX) a uma tomada de alimentação ou ligue o cabo de alimentação ao carregador de baterias (CB-2LXE) e a uma tomada de alimentação.
Os tipos e os nomes dos modelos de carregadores de baterias variam consoante a região.
3. Retire a bateria depois de o carregamento estar concluído.
O carregamento demora aproximadamente 2 horas e 5 minutos.
Carregar a Bateria
Para proteger e prolongar a vida da bateria, não a carregue durante mais de 24 horas seguidas.
Alinhe os símbolos .
Indicador de Carga
Carregamento: Acende-se a vermelho
Indicador de Carga
Carregamento
Concluído: acende-se a verdePreparativos
11
Iniciação
1. Faça deslizar a tampa (a) e abra-a (b).
2. Insira a bateria.
Irá encaixar com um estalido.
3. Insira o cartão de memória até ouvir um estalido.
Instalar a Bateria e o Cartão de Memória
Certifique-se de que o cartão de memória tem a orientação correcta antes de o inserir na câmara. Caso o insira ao contrário, a câmara pode não reconhecer o cartão de memória ou avariar.ab
Parte da Frente
• Confirme se a patilha de protecção contra escrita está desbloqueada
(só para cartões de memória
SD e SDHC).
• Verifique se vai inserir o cartão na orientação correcta.
Patilha de Protecção contra Escrita
(apenas cartões de memória SD e SDHC)Preparativos
12
Iniciação
4. Feche a tampa (c, d).
Para Retirar a Bateria
Carregue a patilha da bateria na direcção da seta (a) e retire a bateria (b).
Para Remover o Cartão de Memória
Empurre o cartão de memória com o dedo ou com a roda da correia de pulso até ouvir um estalido e, em seguida, solte-o. cdbaPreparativos
13
Iniciação
Colocar a Correia de Pulso
Utilize a correia de pulso para evitar deixar a câmara ao utilizá-la.
Abrir a Tampa do Terminal
Roda
É possível alterar a posição da roda na correia. A roda ser utilizada para abrir a tampa do terminal e para inserir ou remover um cartão de memória.
Prenda a unha ou a roda da correia de pulso sob a extremidade esquerda da tampa do terminal e abra-a para a direita.Preparativos
14
Iniciação
O menu de definições Data/Hora será apresentado a primeira vez que ligar a câmara.
1. Carregue no botão ON/OFF.
2. Seleccione o mês, dia, ano e hora, e a ordem de visualização.
1. Utilize o botão ou para seleccionar uma opção.
2. Utilize o botão ou para definir o valor.
3. Carregue no botão .
Para Alterar uma Data/Hora Anteriormente Definida
Utilize os procedimentos abaixo indicados para visualizar o menu de definições Data/Hora e, em seguida, efectue os Passos 2 e 3 anteriores.
1. Carregue no botão .
2. Utilize o botão ou para seleccionar o menu
(Configuração).
3. Utilize o botão ou para seleccionar [Data/Hora].
4. Carregue no botão .
Definir a Data e Hora
Botão ON/OFF
Botão
Botão
Botões Preparativos
15
Iniciação
Pode alterar o idioma apresentado nas mensagens e menus do monitor LCD.
1. Carregue no botão .
2. Carregue sem soltar no botão e carregue em .
3. Utilize o botão , , ou para seleccionar um idioma.
4. Carregue no botão .
A câmara inclui uma bateria de lítio recarregável que permite guardar definições como a data e a hora. Insira a bateria completamente carregada na câmara. Ou, se utilizar o Kit do Transformador de CA ACK-DC30 vendido separadamente, a bateria irá carregar dentro de quatro horas. O carregamento
é efectuado mesmo com a câmara desligada.
Se retirar a bateria principal, as definições de data/hora podem perder-se após aproximadamente três semanas.
Se isto acontecer, reponha as definições de data/hora.
Definir o Idioma do Ecrã
Botão
Botão
Botão
Botões Fotografar Imagens Fixas
16
Iniciação
Fotografar Imagens Fixas
1. Carregue no botão ON/OFF.
• É emitido o som do arranque e é apresentada a imagem de arranque no monitor LCD.
• Se carregar novamente no botão ON/OFF, a câmara é desligada.
2. Seleccione um modo de disparo.
1. Rode o disco de modos para (Auto).
3. Aponte a câmara para o motivo.
4. Carregue no botão do obturador ligeiramente
(até meio) para focar.
• Quando a câmara está focada emite dois sinais sonoros e o indicador acende-se a verde (laranja quando o flash dispara).
Evitar a Trepidação da Câmara
Mantenha os braços comprimidos contra o corpo, segurando a câmara com firmeza pelos lados. Utilizar um tripé também é eficaz.
(Modo )
Disco de Modos
Botão do
Obturador
Botão ON/OFF
Indicadores
Botão
Utilize a correia de pulso para evitar deixar a câmara ao utilizá-la.
Correia de PulsoFotografar Imagens Fixas
17
Iniciação
5. Carregue no botão do obturador totalmente (até ao fim) para disparar.
• Ouve-se o som do obturador uma vez e a imagem é gravada.
• As imagens gravadas são apresentadas no monitor LCD durante aproximadamente 2 segundos imediatamente após o disparo
(Rever Gravação). Pode captar as imagens carregando no botão do obturador, mesmo quando uma imagem está a ser apresentada.
• Se mantiver o botão do obturador carregado após um disparo, a imagem continuará a ser apresentada.
• O indicador irá piscar a verde e o ficheiro será gravado no cartão de memória.
Para Captar Imagens ao Focar
A câmara define automaticamente o foco quando carrega até meio no botão do obturador*.
* O botão do obturador funciona em duas fases. Carregá-lo até à primeira fase corresponde a "carregar até meio".
Definição Sem Som
Se carregar no botão DISP. ao mesmo tempo que liga a câmara irá silenciar todos os sons da câmara excepto os de aviso. Pode alterar a definição [Sem som] no menu (Configuração) (p. 57).
Correcto Incorrecto
Carregue até meio para focar
Uma moldura AF será apresentada a verde no monitor LCD, no ponto da focagem.
Carregar completamente
Preparativos para a Captação
Concluídos: acende-se a verde
(laranja quando o flash dispara)
Gravação: verde a piscar
Apenas carregar completamente
Moldura AF
Sinal sonoro...Visualizar Imagens Fixas
18
Iniciação
Visualizar Imagens Fixas
1. Carregue no botão .
2. Utilize o botão ou para apresentar a imagem que pretende visualizar.
• Utilize o botão para voltar à imagem anterior e o botão para avançar para a imagem seguinte.
• As imagens avançam mais rapidamente se mantiver o botão carregado, mas irão aparecer com uma qualidade inferior.
• Também pode seleccionar imagens com a roda de controlo. Gire no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para ver a imagem anterior ou no sentido dos ponteiros do relógio para ver a imagem seguinte.
Definir [Resumo] para [Últ.visual]* ou [Últ.disp.] no menu permite-lhe especificar a imagem para visualizar no modo de reprodução. (* Predefinição). Se seleccionar [Últ.visual],
é apresentada no visor a última imagem visualizada
(Retomar Reprodução).
As acções seguintes irão apresentar as imagens mais recentes independentemente das definições [Resumo].
Captar uma imagem, alterar o cartão de memória ou editar uma imagem no cartão de memória utilizando um computador.
Botão
Botões
Roda de Controlo Apagar
19
Iniciação
Apagar
1. Carregue no botão .
2. Utilize o botão ou para seleccionar uma imagem a apagar e carregue no botão .
Também pode seleccionar imagens com a roda de controlo.
3. Confirme se seleccionou
[Apagar] e carregue no botão .
Para sair sem apagar, seleccione [Cancelar].
Tenha em atenção que as imagens apagadas não podem ser recuperadas. Tenha especial cuidado antes de apagar uma imagem.
Botão
Botão
Botão
Roda de Controlo
Botões Imprimir
20
Iniciação
Imprimir
1. Ligue a câmara a uma impressora compatível com impressão directa.
• Prenda a unha ou a roda da correia de pulso na extremidade esquerda da tampa do terminal para abri-la e insira o cabo de interface completamente no conector.
• Consulte o manual do utilizador da impressora, para obter instruções de ligação.
• Uma vez que esta câmara utiliza um protocolo padrão
(PictBridge), pode utilizá-la com outras impressoras compatíveis com o protocolo PictBridge, para além das impressoras Canon.
Para obter detalhes, consulte o Manual do Utilizador da Impressão Directa.
2. Ligue a impressora.
3. Carregue no botão da câmara para ligar a câmara.
• O botão acende-se a azul.
4. Utilize o botão ou para seleccionar uma imagem a imprimir e carregue no botão .
• O botão pisca a azul e a impressão é iniciada.
• Também pode seleccionar imagens com a roda de controlo.
• Depois de terminar a impressão, desligue a câmara e a impressora e desligue o cabo de interface.
Tampa do Terminal
Terminal A/V OUT e DIGITAL
Botão Botão
Roda de Controlo
Botões Imprimir
21
Iniciação
Imprimir a partir de uma Lista de Impressão
Para adicionar imagens directamente a uma lista de impressão, basta carregar no botão imediatamente após captar ou reproduzir uma imagem.
Em seguida, poderá facilmente imprimir as imagens a partir da lista de impressão, quando ligar a câmara a uma impressora.
Adicionar à Lista de Impressão
1. Carregue no botão (apenas imagens fixas).
2. Adicione à lista de impressão.
1. Utilize o botão ou para seleccionar o número de cópias de impressão.
2. Utilize o botão ou para seleccionar [Adicionar].
3. Carregue no botão .
• Para remover uma imagem da lista de impressão, carregue no botão de novo, utilize o botão ou para seleccionar
[Remover] e carregue no botão FUNC./SET.
Imprimir Imagens de uma Lista de Impressão
Esta explicação baseia-se na utilização de uma impressora da série
Canon SELPHY ES ou SELPHY CP.
1. Ligue a câmara fotográfica à impressora.
2. Imprima a imagem.
1. Utilize o botão ou para seleccionar [Imprimir agora].
• Pode utilizar o botão ou para confirmar as imagens adicionadas à lista de impressão.
2. Carregue no botão .
• A impressão é iniciada.
• Se a impressão for interrompida e retomada, recomeçará a partir da imagem seguinte da fila.
Número de cópias a imprimirIncorporar a Data nos Dados de Imagem
22
Iniciação
Incorporar a Data nos Dados de Imagem
Esta secção explica como incorporar as informações de data nas imagens à medida que são gravadas (Data do Selo).
• Depois de incorporar a data do selo, não pode eliminá-la dos dados de imagem. Certifique-se que a data/hora da câmara estão correctamente definidas com antecedência (p. 14).
• O tamanho da imagem está configurado para a definição
2M (1600 × 1200) e a compressão para Fina (adequada para impressões do tamanho L ou de um postal.
1. Carregue no botão ON/OFF.
2. Rode o disco de modos para (Auto).
• Também pode especificar esta definição nos modos
(excepto , e ) e (excepto ).
Disco de Modos
Botão
Botão
Botão ON/OFF
Botões Incorporar a Data nos Dados de Imagem
23
Iniciação
3. Seleccione (Data do Selo).
1. Carregue no botão .
2. Utilize o botão ou paraseleccionar .
3. Utilize o botão ou para seleccionar .
• A área que não será impressa
é apresentada a cinzento.
• Carregue no botão DISP. para mudar para [Data & Hora] com o botão ou .
Pode utilizar os métodos seguintes para imprimir a data nas imagens que não tenham selos de data impressos.
• Defina com a função DPOF (Digital Print Order Format,
Formato de Ordem de Impressão Digital).
Defina a opção [Data] para [On] em [Def. de impressão] no menu (Imprimir).
• Ligue a câmara a uma impressora e imprima a data.
Consulte o Manual do Utilizador da Impressão Directa.
• Insira um cartão de memória na impressora e imprima a data.
Consulte o manual do utilizador da impressora.
• Utilize o software fornecido.
Consulte o Guia de Iniciação ao Software.Fazer Filmes
24
Iniciação
Fazer Filmes
1. Carregue no botão ON/OFF.
2. Seleccione um modo de disparo.
1. Defina o disco de modos como (Filme).
2. Utilize o roda de controlo paraseleccionar (Normal).
3. Aponte a câmara para o motivo.
Não toque no microfone durante a gravação.
Não carregue em nenhum botão para além do botão do obturador.
O som que os botões fazem fica gravado no filme.
( Modo Normal)
Indicadores
Roda de Controlo
Disco de Modos
Botão ON/OFF
Botão do Obturador
MicrofoneFazer Filmes
25
Iniciação
4. Carregue no botão do obturador até meio para focar.
• Quando a câmara está focada emite dois sinais sonoros e o indicador acende-se a verde.
• A exposição, focagem e balanço de brancos são automaticamente definidos.
5. Carregue no botão do obturador até ao fim para disparar.
• É iniciada a gravação.
• Durante a gravação, serão apresentados o tempo de gravação decorrido e a indicação [ REC] no monitor LCD.
6. Se carregar novamente no botão do obturador até ao fim, a gravação pára.
• O indicador irá piscar a verde e os dados serão gravados no cartão de memória.
• A gravação pára automaticamente quando o terminar o tempo máximo de gravação ou quando a memória incorporada ou o cartão de memória ficar cheio.
Preparativos para a
Captação Concluídos: acende-se a verde
Tempo Utilizado
Gravação: verde a piscarVisualizar os Filmes
26
Iniciação
Visualizar os Filmes
1. Carregue no botão .
2. Utilize o botão ou para visualizar um filme e carregue no botão .
• As imagens com o ícone são filmes.
• Também pode seleccionar imagens com a roda de controlo.
3. Utilize o botão ou para seleccionar
(Reproduzir) e carregue no botão .
• É iniciada a reprodução do filme.
• Se carregar no botão FUNC./SET durante a reprodução, pode fazer uma pausa e reiniciar o filme.
• Pode ajustar o volume de reprodução com o botão ou .
Botão
Botão
Roda de Controlo
Botões Transferir Imagens para um Computador
27
Iniciação
Transferir Imagens para um Computador
Recomendamos que utilize o software fornecido.
Itens a Preparar
• Câmara e computador
• Disco Canon Digital Camera Solution Disk fornecido com a câmara
• Cabo de interface fornecido com a câmara
Instale o software num computador que tenha os requisitos mínimos seguintes.
Windows
Macintosh
Requisitos do Sistema
SO Windows Vista
Windows XP Service Pack 2
Windows 2000 Service Pack 4
Modelo do
Computador
Os sistemas operativos indicados acima devem estar pré-instalados nos computadores com portas USB incorporadas.
CPU Windows Vista : Pentium 1,3 GHz ou superior
Windows XP / Windows 2000 : Pentium 500 MHz ou superior
RAM Windows Vista : 512 MB ou mais
Windows XP / Windows 2000 : 256 MB ou mais
Interface USB
Espaço
Disponível no Disco
Rígido
• Utilitários Canon
- ZoomBrowser EX : 200 MB ou mais
- PhotoStitch : 40 MB ou mais
• Controlador TWAIN da
Câmara Canon : 25 MB ou mais
Monitor 1.024 × 768 pixels/High Color (16 bit) ou superior
SO Mac OS X (v10,3 – v10,4)
Modelo do
Computador
Os sistemas operativos indicados acima devem estar pré-instalados nos computadores com portas USB incorporadas.
CPU Processador PowerPC G3/G4/G5 ou Intel
RAM 256 MB ou mais
Interface USB
Espaço
Disponível no Disco
Rígido
• Utilitários Canon
- ImageBrowser : 300 MB ou mais
- PhotoStitch : 50 MB ou mais
Monitor 1.024 × 768 pixels/ 32.000 cores ou superiorTransferir Imagens para um Computador
28
Iniciação
1. Instalar o software.
Windows
1. Coloque o Disco Canon Digital Camera Solution Disk na unidade de CD-ROM do computador.
2. Clique em [Easy Installation/
Instalação Fácil].
Siga as mensagens apresentadas no ecrã para continuar a instalação.
3. Uma vez concluída a instalação, clique em [Restart/Reiniciar] ou [Finish/Concluir].
Quando concluir a instalação, será apresentado o botão [Restart/
Reiniciar] ou [Finish/Concluir].
Clique no botão que for apresentado.
4. Quando for apresentado o ecrã normal do seu ambiente de trabalho, retire o CD-ROM da unidade.
Macintosh
Faça duplo clique no ícone na janela do CD-ROM. Quando o painel do instalador for apresentado, clique em [Install/Instalar]. Siga as instruções apresentadas no ecrã para avançar.
Preparar para Transferir Imagens
Com o Windows 2000, antes de ligar a câmara ao computador, certifique-se de que primeiro instalou o software.Transferir Imagens para um Computador
29
Iniciação
2. Ligar a câmara a um computador.
1. Ligue o cabo de interface fornecido à porta USB do computador e ao terminal A/V OUT e DIGITAL da câmara.
Prenda a unha ou a roda da correia de pulso na extremidade esquerda da tampa do terminal para abri-la e insira o cabo de interface completamente no conector.
3. Preparar a transferência de imagens para o computador.
1. Carregue no botão para ligar a câmara.
Se a janela [Digital Signature Not Found/Assinatura Digital
Não Localizada] aparecer, clique em [Yes/Sim]. O controlador
USB conclui automaticamente a sua instalação no computador quando ligar a câmara e estabelecer uma ligação.
Porta USB
Cabo de Interface
Terminal A/V OUT e DIGITAL
Botão Transferir Imagens para um Computador
30
Iniciação
4. Abra a CameraWindow.
Windows
Seleccione [Canon CameraWindow] e clique em [OK].
CameraWindow aparece.
Macintosh
Quando estabelecer uma ligação entre a câmara e o computador, aparece CameraWindow. Se não aparecer, clique no ícone
[CameraWindow] na barra de ferramentas (a barra que aparece na parte inferior do ambiente de trabalho).
Os preparativos para transferir imagens estão agora concluídos.
Avance para a secção Transferir Imagens Utilizando a Câmar

TXT / PDF

Available 40 files for Digital IXUS 970 IS View all >
HelpDrivers Since March 2000